即时 | 热点 | 图片 | 时事 | 军情 | 国际 | 评论 |
兵器 | 史海 | 体育 | 户外 | 论坛 | 博客 | 文学 |
|
世界论坛网 > 国际军事 > 正文 | ||||||||
伊朗导弹落下的24小时 以色列人从震惊到支持 | ||||||||
wforum.com 2025-06-22 19:12 世界军事网 | ||||||||
这是阿根廷《民族报》特派记者伊丽莎白·皮克在美国轰炸伊朗核设施后,在以色列撰写的现场报道:
周日中午,拉马特阿维夫的阳光炽烈。这个特拉维夫北部安静的住宅区,在清晨七点刚过,突然成为伊朗导弹袭击的目标之一。 警报声响彻城市上空后不久,一枚重型弹道导弹坠落在 Brodesky 街附近,击中两幢相邻的居民楼。爆炸撕裂了墙体,整栋三层建筑只剩下裸露的混凝土骨架。奇迹般地,没有人员死亡。官方统计显示,有二十多人轻伤。地面上满是玻璃碎片、砖块和树枝,一棵棵本来枝繁叶茂的树也被冲击波劈断,空气中飘着尘土和烧焦的味道。 “我赶到时,两栋楼已经完全垮了,像折纸一样。”Joni,穿着黑色志愿者制服、背着一支冲锋枪,他说,“但真的很幸运,没有人死。因为这儿的房子都装有安全屋,大家听到警报就马上进去了。”
他说自己是一家科技公司的 CEO,这次是作为社区志愿者来帮忙的。“我把一些孩子从避难室里带出来,很多还穿着睡衣,脸色苍白,但比我想象中镇定。大家最着急的其实是护照和文件。” “听说那枚导弹的弹头重达 700 公斤。”他边说边打开手机给记者看他拍到的楼体倒塌视频。总统赫尔佐格的身影也出现在画面里,在一群士兵和记者中巡视现场。 “我祝贺并感谢川普总统,也祝贺内塔尼亚胡总理,”赫尔佐格说,“感谢所有日以继夜保护这个国家的军人和安全机构。”
街对面,Roladin 咖啡馆的员工开始清理散落一地的玻璃。ATM 机、书店和服饰店的玻璃橱窗也都碎了。几位居民坐在临时搭设的长椅上,身旁堆着行李箱,有的人还披着毯子,有的人一言不发地看着废墟。 Yuval,今年 63 岁,是个经营钻石生意的商人。他说自己住在十条街以外,特地赶来看看这片被炸毁的区域。 “没人死,真的是个奇迹。”他说,“那边有个商场,平时每天有两万人流。如果导弹再偏一点,后果不可想象。” 他眼神坚定:“我不怕。我们是个强大的民族。这不是一场简单的冲突,这是我们为了下一代在战斗。不能再生活在伊朗和哈马斯、真主党这些恐怖武装的核威胁下了。”
“我支持‘Bibi’(内塔尼亚胡)的行动,更支持川普的‘午夜铁锤’。美国这次出手非常重要。” 拉马特阿维夫的街道上,确实挂起了不少新贴的海报。川普的照片配着“谢谢你,总统先生”的字样,格外醒目。 楼体旁边,是 Jonatan 一家原本的住所。他和妻子、两个孩子住在四楼。爆炸发生时,他们正躲在安全屋里。 “听到一声巨响,整个屋子都晃动了。”他说。他穿着睡衣和拖鞋,声音仍有些颤抖。“当我们被允许出来时,楼道全是灰,天花板也塌了一部分。”
“这栋楼才六年,我还以为它能撑住。”他看着对面完全倒塌的楼,“但我们现在也得撤了,回不去了,起码几个月内是这样。” 他的哥哥是后备役军人,刚好也来到了现场。兄弟俩沉默地拥抱,谁也没说话,只有 Jonatan 的眼泪一滴一滴落下来。 “我不是战争的支持者,我也反对内塔尼亚胡。”他说,“但这次我不知道该怎么表态。也许这真的是必要的一步。我只希望它能带来和平。” 同一栋楼里,一位女士坐在行李箱上,等人来接她。她低声说,她不认为导弹是冲着居民楼来的。“我不能说太多,”她摇摇头,“但这附近有些敏感机构。” 不远处,确实是以色列国防军的发言人总部,再往北,是军方最核心的 8200 情报部队基地。
封锁区逐渐开放后,记者得以进入爆炸核心区域。花园已经看不出原貌,地面上是泥土、石块、断裂的树干。三层水泥柱还支撑着半边结构,但楼里的床垫、吊扇、儿童画本和锅碗瓢盆都四处散落,像是生活在这一刻戛然而止。 几辆推土机开始清理,士兵提醒记者注意安全,“还可能有结构塌落。” 对面的一栋红瓦老房子,也被冲击波掀翻了屋顶。就像一场地震,只是没有预警。
Greg,62 岁,比利时出生,小时候随父母移居以色列。他住在200米外的八楼。 “我当时也在安全屋里,听到爆炸那一刻,整栋楼都在摇。”他说,“但我不后悔。我不是百分百支持内塔尼亚胡,是百分之两百。” 他坐在公共长椅上,双腿搭着凉拖,说话很慢。 “伊朗只懂得武力。从我出生起,他们就想毁灭我们。” “我不怕报复。我们准备好了。只要进避难所,就不会有事。” 他顿了顿,说:“我担心的不是导弹,是经济。我们国家瘫痪了,这些楼塌了都要赔。” 他有三个儿子,全都在军队服役。 “老大操作无人机,从这边遥控;老二在空中加油部队;老三在加沙,刚好休假一周。”他眼里有担忧,但语气依旧平静。 “我们得反击。如果你惹怒一头公牛,公牛迟早会顶回来。伊朗的政府,不是人民,是政权,一直在用代理人攻击我们。几十年了。”
Hassi,今年 76 岁,在路口拦着士兵想过封锁线,说要去看住在街区另一头的孙子孙女。 她一边摇头一边说:“太可怕了,不该攻击民居。但我支持内塔尼亚胡,也高兴美国帮我们。” 她说:“没有美国,以色列就太孤独了。如果我们不打,也许我们现在就被消灭了。” “但这次不同,我们有国家、有军队。我们不能再软弱了。” |
||||||||
|
||||||||
0%(0) | ||||||||
全部评论 | ||||||||
暂无评论 | ||||||||
| ||||||||
相关新闻: | |
“以哈战争” |
48小时新闻: | |
![]() | |
![]() | |
![]() |
广告:webads@creaders.net | ||||||||
电话:604-438-6008,604-438-6080 | ||||||||
投稿:webeditor@creaders.net | ||||||||
|