万维读者网>世界音乐论坛>跟帖
这首优美的歌曲被称为是新西兰的第二国歌
送交者: 火树 2018月06月08日01:04:47 于 [世界音乐论坛]
回  答:Hayley Westenra - Pokarekare Ana 火树 于2018-05-29 05:29:16

They are agitated, 

the waters of Waiapu,

为安普河,波涛滚滚

But when you cross over girl,
they will be calm.

姑娘,当你渡过它的时候

它立刻平息宁静。


Oh girl,
return to me,
I could die
of love for you.

啊,亲爱的姑娘,

快回到我的身边,

我可以为你牺牲我的生命

因为我的爱

I have written my letter,
I have sent my ring,
so that your people can see
that I am troubled.

我给你写去了信,

我给你寄去了我的戒指。

那样你的家人,

会了解我焦急的心情

Refrain

My poor pen is shattered,
I have no more paper,
But my love
is still steadfast.

我的笔已经写秃,

我已经用完了我的纸张。

但是我对你的爱情

却依然如同泉涌


Refrain

My love will never
be dried by the sun,
it will be forever moistened
by my tears.

我对你的爱

永远不会被太阳晒干,

因为它永远都会

被我的泪水湿润。

0.00%(0) 0.00%(0) 0.00%(0)
当前新闻共有0条评论
笔  名 (必选项):
密  码 (必选项):
注册新用户
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):