| 军事论坛 | 时事论坛 | 汽车论坛 | 摄影论坛 |
| 股票论坛 | 游戏论坛 | 音乐论坛 | |
| 万维读者网>世界时事论坛>帖子 |
| 大清国外交文本的神翻译 | ||||||||||||
| 送交者: 调侃军政 2023-10-30 22:56:15 于 [世界时事论坛] | ||||||||||||
席琳 据说后清国的外交大臣妻肛,因为管不住上面和下面两个宣泄的孔,被削职夺爵,发配秦城。继任的外交大臣婉姨,受光腚指使,屁颠屁颠点头哈腰地来到美利坚裹白宫述职,丧权辱国不说,在回衙的中文报告中,竟然是欺光腚不懂英文,也欺败灯不懂中文,私改国书,出现如下的神翻译:
把给中堂李大人吊唁的文字,光天化日明目张胆地篡改为给光腚老佛爷和他姥姥问安了。 其实这不是什么新鲜玩意儿,在前清乾隆皇上接待大英帝国乔治三世特使马戛尔尼的时候,就有类似的神操作了:
到了晚清甲午战争的时候,清军前线将领叶志超贪生怕死,玩忽职守临阵逃脱,可是在给老佛爷的战报上,却是水陆并进,大获全胜:
可见大清国人的弄虚作假,欺上瞒下,并不自今日才开始,是有历史传承和优良传统的。 | ||||||||||||
|
100%(1)
0.00%(0)
0.00%(0)
| ||||||||||||
当前新闻共有0条评论 | ||||||||||||
|
|
![]() |
![]() |
| 广告:webads@creaders.net | ||||||||
| 电话:604-438-6008,604-438-6080 | ||||||||
| 投稿:webeditor@creaders.net | ||||||||
|
| ||||||||