|
|
| 经网友指出苍孙一词确实是有的不过只是过去天桥曲艺圈的行话 |
|
| 送交者: 旧友重来. 2010月12月29日11:55:45 于 [世界时事论坛] |
|
| 回 答:非诚勿扰2里的假北京话:装“苍孙”子的王朔冯小刚。 由 旧友重来. 于2010-12-29 03:09:36 |
|
经网友指出,这个苍孙一词确实是有的,不过都不是一般的北京土话,而是老北京天桥曲艺圈内的行话,是老头的意思。而其中的“孙”应为“孙什”或“孙什码子”。从词组构成和发音特点来看,这几乎肯定不是汉语固有词汇而只可能是满语等的音译。还真中了我前面关于是王朔挖掘的旗语的猜测,现在大家却都在把它当做小资新词流传了。这么说来,这不是咱们的语言,不是咱们的文化,还是王朔他们那样的留着自己用吧。 可笑的是现在很多新浪搜狐等网站上的专业影评里面也开始大量用苍孙这个词了。估计很多人都嘀咕过这个词到底是什么意思,但是完全没人问,都仿佛早都明白知 道这个词的意思似的开始跟着用了。这就是典型的皇帝的新衣。而这个电影只是一个电影体的混合小品录像,特别是最后三十分钟的告别会,那不是电影,而是一个 现场的视频录像。还忘了说整部片子的广告部分了。
客观地说这个电影开始二分之一的部分,就是笑笑和秦奋在三亚空中小屋试婚的那段戏,还可以。和上部非1的风格差不多。虽然大家会说那房子得多少钱,离现实太远。但是剧情和人物表现整体上还是在正经演电影。但是从笑笑和秦奋分手开始这个电影就好像把不长的讲话稿念完了,不知再说什么了,最后干脆就不是在演电影了。我的判断是前二分之一的剧本是冯小刚他们自己搞的,后面没料了就找了王朔。结果挂错了号,挂了一急诊。王朔上来往这部戏里面填了一个李香山。如果大家仔细听,李香山那些话应该全都是王朔写的。到最后那整整近三十分钟的人生告别会根本就不是电影,是一个实况录像。其实很有必要看看冯小刚这个非2是什么时候开拍什么时候杀青的。如果丫要是为了赶贺岁档期最后拍成这样,这部电影就更不是东西了。 这个非2最大的问题确实在王朔。 |
|
|
|
0.00%(0)
0.00%(0)
0.00%(0)
|
当前新闻共有0条评论
|
|
|